至少要讀下列經課兩課,其中一課出自「出埃及記」。每一經課後,可唱所列出的詩篇或頌歌,或其他合適的詩篇、頌歌或詩歌。之後,保持片刻的靜默;並可讀202-205頁所提供的祝文,或其他合適的祝文。建議在巴錄書或箴言經課後,讀203頁的第三個祝文(上帝阿,祢曾在白天……)。【《公禱書》第202-205頁的禮儀之中,使用的經課略有不同:巴錄書或箴言經課被省略,「上帝臨在更新的以色列:以賽亞書4:2-6」緊隨出埃及經課之後。】
1起初,上帝創造天地。 2地是空虛混沌,淵面黑暗;上帝的靈運行在水面上。
3上帝說:「要有光」,就有了光。 4上帝看光是好的,就把光暗分開了。 5上帝稱光為「晝」,稱暗為「夜」。有晚上,有早晨,這是頭一日。
6上帝說:「諸水之間要有空氣,將水分為上下。」 7上帝就造出空氣,將空氣以下的水、空氣以上的水分開了。事就這樣成了。 8上帝稱空氣為「天」。有晚上,有早晨,是第二日。
9上帝說:「天下的水要聚在一處,使旱地露出來。」事就這樣成了。 10上帝稱旱地為「地」,稱水的聚處為「海」。上帝看著是好的。 11上帝說:「地要發生青草和結種子的菜蔬,並結果子的樹木,各從其類,果子都包著核。」事就這樣成了。 12於是地發生了青草和結種子的菜蔬,各從其類;並結果子的樹木,各從其類;果子都包著核。上帝看著是好的。 13有晚上,有早晨,是第三日。
14上帝說:「天上要有光體,可以分晝夜,作記號,定節令、日子、年歲, 15並要發光在天空,普照在地上。」事就這樣成了。 16於是上帝造了兩個大光,大的管晝,小的管夜,又造眾星, 17就把這些光擺列在天空,普照在地上, 18管理晝夜,分別明暗。上帝看著是好的。 19有晚上,有早晨,是第四日。
20上帝說:「水要多多滋生有生命的物;要有雀鳥飛在地面以上,天空之中。」 21上帝就造出大魚和水中所滋生各樣有生命的動物,各從其類;又造出各樣飛鳥,各從其類。上帝看著是好的。 22上帝就賜福給這一切,說:「滋生繁多,充滿海中的水;雀鳥也要多生在地上。」 23有晚上,有早晨,是第五日。
24上帝說:「地要生出活物來,各從其類;牲畜、昆蟲、野獸,各從其類。」事就這樣成了。 25於是上帝造出野獸,各從其類;牲畜,各從其類;地上一切昆蟲,各從其類。上帝看著是好的。
26上帝說:「我們要照著我們的形像、按著我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、空中的鳥、地上的牲畜,和全地,並地上所爬的一切昆蟲。」 27上帝就照著自己的形像造人,乃是照著他的形像造男造女。 28上帝就賜福給他們,又對他們說:「要生養眾多,遍滿地面,治理這地,也要管理海裏的魚、空中的鳥,和地上各樣行動的活物。」 29上帝說:「看哪,我將遍地上一切結種子的菜蔬和一切樹上所結有核的果子全賜給你們作食物。 30至於地上的走獸和空中的飛鳥,並各樣爬在地上有生命的物,我將青草賜給牠們作食物。」事就這樣成了。 31上帝看著一切所造的都甚好。有晚上,有早晨,是第六日。
1天地萬物都造齊了。 2到第七日,上帝造物的工已經完畢,就在第七日歇了他一切的工,安息了。 3上帝賜福給第七日,定為聖日;因為在這日,上帝歇了他一切創造的工,就安息了。
4創造天地的來歷,
1起初,上帝創造天地。 2地是空虛混沌,深淵上面一片黑暗;上帝的靈 運行在水面上。 3上帝說:「要有光」,就有了光。 4上帝看光是好的,於是上帝就把光和暗分開。 5上帝稱光為「晝」,稱暗為「夜」。有晚上,有早晨,這是第一日。
6上帝說:「眾水之間要有穹蒼,把水和水分開。」 7上帝就造了穹蒼,把穹蒼以下的水和穹蒼以上的水分開。事就這樣成了。 8上帝稱穹蒼為「天」。有晚上,有早晨,這是第二日。
9上帝說:「天下面的水要聚集在一處,使乾地露出來。」事就這樣成了。 10上帝稱乾地為「地」,稱聚集在一起的水為「海」。上帝看為好的。 11上帝說:「地要長出植物,就是含種子的五穀菜蔬,和會結果子、果子裏有種子的樹,在地上各從其類。」事就這樣成了。 12於是地長出了植物:含種子的五穀菜蔬,各從其類;會結果子、果子裏有種子的樹,各從其類。上帝看為好的。 13有晚上,有早晨,這是第三日。
14上帝說:「天上要有光體來分晝夜,讓它們作記號,定季節、日子、年份, 15它們要在天空發光,照在地上。」事就這樣成了。 16於是上帝造了兩個大光體,大的管晝,小的管夜,又造了星辰。 17上帝把這些光體擺列在天空,照在地上, 18管理晝夜,分別光暗。上帝看為好的。 19有晚上,有早晨,這是第四日。
20上帝說:「水要滋生眾多有生命之物;要有鳥飛在地面以上,天空之中。」 21上帝就創造了大魚和在水裏滋生的各樣活動的生物,各從其類,以及各樣有翅膀的鳥,各從其類。上帝看為好的。 22上帝就賜福給這一切,說:「要繁殖增多,充滿在海的水裏;飛鳥也要在地上增多。」 23有晚上,有早晨,這是第五日。
24上帝說:「地要生出有生命之物,各從其類,就是牲畜、爬行動物、地上的走獸,各從其類。」事就這樣成了。 25於是上帝造了地上的走獸,各從其類;牲畜,各從其類;和地上一切的爬行動物,各從其類。上帝看為好的。
26上帝說:「我們要照著我們的形像,按著我們的樣式造人,使他們管理海裏的魚、天空的鳥、地上的牲畜和全地,以及地上爬的一切爬行動物。」 27上帝就照著他的形像創造人,照著上帝的形像創造他們;他創造了他們,有男有女。 28上帝賜福給他們,上帝對他們說:「要生養眾多,遍滿這地,治理它;要管理海裏的魚、天空的鳥和地上各樣活動的生物。」 29上帝說:「看哪,我把全地一切含種子的五穀菜蔬和一切會結果子、果子裏有種子的樹,都賜給你們;這些都可作食物。 30至於地上一切的走獸、天空一切的飛鳥,並一切在地上爬行的,有生命的動物,我把綠色植物賜給牠們作食物。」事就這樣成了。 31上帝看一切所造的,看哪,都非常好。有晚上,有早晨,這是第六日。
1天和地,以及萬象都完成了。 2到第七日,上帝已經完成了造物之工,就在第七日安息了,歇了他所做一切的工。 3上帝賜福給第七日,將它分別為聖,因為在這日,上帝安息了,歇了他所做一切創造的工。 4這就是天地創造的來歷。
詩篇一三六 1-9、23-26
感恩的聖詩 Confitemini
詩篇一三六 1-9、23-26
感恩的聖詩 Confitemini
1耶和華對挪亞說:「你和你的全家都要進入方舟;因為在這世代中,我見你在我面前是義人。 2凡潔淨的畜類,你要帶七公七母;不潔淨的畜類,你要帶一公一母; 3空中的飛鳥也要帶七公七母,可以留種,活在全地上; 4因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的各種活物都從地上除滅。」 5挪亞就遵著耶和華所吩咐的行了。
11當挪亞六百歲,二月十七日那一天,大淵的泉源都裂開了,天上的窗戶也敞開了, 12四十晝夜降大雨在地上。 13正當那日,挪亞和他三個兒子閃、含、雅弗,並挪亞的妻子和三個兒婦,都進入方舟。 14他們和百獸,各從其類,一切牲畜,各從其類,爬在地上的昆蟲,各從其類,一切禽鳥,各從其類,都進入方舟。 15凡有血肉、有氣息的活物,都一對一對地到挪亞那裏,進入方舟。 16凡有血肉進入方舟的,都是有公有母,正如上帝所吩咐挪亞的。耶和華就把他關在方舟裏頭。
17洪水氾濫在地上四十天,水往上長,把方舟從地上漂起。 18水勢浩大,在地上大大地往上長,方舟在水面上漂來漂去。
6過了四十天,挪亞開了方舟的窗戶, 7放出一隻烏鴉去;那烏鴉飛來飛去,直到地上的水都乾了。 8他又放出一隻鴿子去,要看看水從地上退了沒有。 9但遍地上都是水,鴿子找不著落腳之地,就回到方舟挪亞那裏,挪亞伸手把鴿子接進方舟來。 10他又等了七天,再把鴿子從方舟放出去。 11到了晚上,鴿子回到他那裏,嘴裏叼著一個新擰下來的橄欖葉子,挪亞就知道地上的水退了。 12他又等了七天,放出鴿子去,鴿子就不再回來了。
13到挪亞六百零一歲,正月初一日,地上的水都乾了。挪亞撤去方舟的蓋觀看,便見地面上乾了。 14到了二月二十七日,地就都乾了。 15上帝對挪亞說: 16「你和你的妻子、兒子、兒婦都可以出方舟。 17在你那裏凡有血肉的活物,就是飛鳥、牲畜,和一切爬在地上的昆蟲,都要帶出來,叫牠在地上多多滋生,大大興旺。」 18於是挪亞和他的妻子、兒子、兒婦都出來了。
8上帝曉諭挪亞和他的兒子說: 9「我與你們和你們的後裔立約, 10並與你們這裏的一切活物-就是飛鳥、牲畜、走獸,凡從方舟裏出來的活物-立約。 11我與你們立約,凡有血肉的,不再被洪水滅絕,也不再有洪水毀壞地了。」 12上帝說:「我與你們並你們這裏的各樣活物所立的永約是有記號的。 13我把虹放在雲彩中,這就可作我與地立約的記號了。
1耶和華對挪亞說:「你和你的全家都要進入方舟,因為在這世代中,我看你在我面前是個義人。 2凡潔淨的牲畜,你要各取七公七母;不潔淨的牲畜,你要各取一公一母; 3天空的飛鳥也要各取七公七母,為了要留種,活在全地面上。 4因為再過七天,我要降雨在地上四十晝夜,把我所造的一切生物從地面上除滅。」 5挪亞就遵照耶和華吩咐他的去做。
11挪亞六百歲那一年的二月十七日,就在那一天,大深淵的泉源都裂開,天上的窗戶也敞開了, 12四十晝夜有大雨降在地上。 13正在那日,挪亞和他的兒子閃、含、雅弗,以及挪亞的妻子和三個媳婦,都一同進入方舟。 14他們和一切走獸,各從其類;一切牲畜,各從其類;地上爬的一切爬行動物,各從其類;一切的鳥,就是一切有翅膀的飛禽,各從其類; 15凡有生命氣息的血肉之軀,都一對一對到挪亞那裏,進入方舟。 16凡有血肉的,都一公一母進入方舟,正如上帝所吩咐挪亞的。耶和華就把他關在方舟裏。
17洪水在地上氾濫四十天,水往上漲,使方舟浮起,方舟就從地上漂起來。 18水勢洶湧,在地上大大上漲,方舟在水面上漂蕩。
6過了四十天,挪亞打開他所造的方舟的窗戶, 7放出一隻烏鴉。那烏鴉飛來飛去,直到地上的水都乾了。 8他又從他那裏放出一隻鴿子,要看水從地面上退了沒有。 9但全地面都是水,鴿子找不到落腳之地,就回到方舟挪亞那裏。挪亞伸手接了鴿子,把牠帶進方舟。 10挪亞又另外等了七天,再把鴿子從方舟放出去。 11到了晚上,鴿子回到他那裏,看哪,嘴裏有一片剛啄下來的橄欖葉,挪亞就知道水已經從地上退了。 12他又另外等了七天,再放出鴿子,這次鴿子不再回到他那裏了。
13當挪亞六百零一歲,正月初一的時候,地上的水都乾了。挪亞打開方舟的蓋觀看,看哪,地面乾了。 14到了二月二十七日,地就都乾了。 15上帝對挪亞說: 16「你同你的妻子、兒子、媳婦都要出方舟。 17凡與你一起有血肉的生物,就是飛鳥、牲畜和地上爬的一切爬行動物,都要帶出來。 牠們要在地上滋生,繁殖增多。」 18於是挪亞同他的兒子、妻子、媳婦都出來了。
8上帝對挪亞和同他一起的兒子說: 9「看哪,我要與你們和你們後裔立我的約, 10包括和你們一起所有的生物,就是飛鳥、牲畜、地上一切的走獸,凡從方舟裏出來地上一切的生物。 11我與你們立我的約:凡有血肉的,不再被洪水滅絕,也不再有洪水毀壞這地了。」 12上帝說:「這是我與你們,以及和你們一起的一切生物所立之永約的記號,直到萬代: 13我把彩虹放在雲中,這就是我與地立約的記號了。
詩篇四六
王家婚禮詩歌 Eructavit cor meum
詩篇四六
王家婚禮詩歌 Eructavit cor meum
1這些事以後,上帝要試驗亞伯拉罕,就呼叫他說:「亞伯拉罕!」他說:「我在這裏。」 2上帝說:「你帶著你的兒子,就是你獨生的兒子,你所愛的以撒,往摩利亞地去,在我所要指示你的山上,把他獻為燔祭。」 3亞伯拉罕清早起來,備上驢,帶著兩個僕人和他兒子以撒,也劈好了燔祭的柴,就起身往上帝所指示他的地方去了。 4到了第三日,亞伯拉罕舉目遠遠地看見那地方。 5亞伯拉罕對他的僕人說:「你們和驢在此等候,我與童子往那裏去拜一拜,就回到你們這裏來。」 6亞伯拉罕把燔祭的柴放在他兒子以撒身上,自己手裏拿著火與刀;於是二人同行。 7以撒對他父親亞伯拉罕說:「父親哪!」亞伯拉罕說:「我兒,我在這裏。」以撒說:「請看,火與柴都有了,但燔祭的羊羔在哪裏呢?」 8亞伯拉罕說:「我兒,上帝必自己預備作燔祭的羊羔。」於是二人同行。
9他們到了上帝所指示的地方,亞伯拉罕在那裏築壇,把柴擺好,捆綁他的兒子以撒,放在壇的柴上。 10亞伯拉罕就伸手拿刀,要殺他的兒子。 11耶和華的使者從天上呼叫他說:「亞伯拉罕!亞伯拉罕!」他說:「我在這裏。」 12天使說:「你不可在這童子身上下手。一點不可害他!現在我知道你是敬畏上帝的了;因為你沒有將你的兒子,就是你獨生的兒子,留下不給我。」 13亞伯拉罕舉目觀看,不料,有一隻公羊,兩角扣在稠密的小樹中。亞伯拉罕就取了那隻公羊來,獻為燔祭,代替他的兒子。 14亞伯拉罕給那地方起名叫「耶和華以勒」,直到今日人還說:「在耶和華的山上必有預備。」
15耶和華的使者第二次從天上呼叫亞伯拉罕說: 16「耶和華說:『你既行了這事,不留下你的兒子,就是你獨生的兒子,我便指著自己起誓說: 17論福,我必賜大福給你;論子孫,我必叫你的子孫多起來,如同天上的星,海邊的沙。你子孫必得著仇敵的城門, 18並且地上萬國都必因你的後裔得福,因為你聽從了我的話。』」
1這些事以後,上帝考驗亞伯拉罕,對他說:「亞伯拉罕!」他說:「我在這裏。」 2上帝說:「你要帶你的兒子,就是你所愛的獨子以撒,往摩利亞地去,在我指示你的一座山上,把他獻為燔祭。」 3亞伯拉罕清早起來,預備了驢,帶著跟他一起的兩個僕人和他兒子以撒,劈好了燔祭的柴,就起身往上帝指示他的地方去了。 4到了第三日,亞伯拉罕舉目遙望那地方。 5亞伯拉罕對他的僕人說:「你們和驢留在這裏,我和孩子要去那裏敬拜,然後回到你們這裏來。」 6亞伯拉罕把燔祭的柴放在他兒子以撒身上,自己手裏拿著火與刀;於是二人同行。 7以撒對他父親亞伯拉罕說:「我父啊!」亞伯拉罕說:「我兒,我在這裏。」以撒說:「看哪,火與柴都有了,但燔祭的羔羊在哪裏呢?」 8亞伯拉罕說:「我兒,上帝必自己預備燔祭的羔羊。」於是二人同行。
9他們到了上帝指示他的地方,亞伯拉罕在那裏築壇,把柴擺好,綁了他兒子以撒,放在壇的柴上。 10亞伯拉罕就伸手拿刀,要殺他的兒子。 11耶和華的使者從天上呼喚他說:「亞伯拉罕!亞伯拉罕!」他說:「我在這裏。」 12天使說:「不可在這孩子身上下手!一點也不可傷害他!現在我知道你是敬畏上帝的人了,因為你沒有把你的兒子,就是你的獨子,留下不給我。」 13亞伯拉罕舉目觀看,看哪,一隻公綿羊兩角纏在灌木叢中。亞伯拉罕就去牽了那隻公綿羊,獻為燔祭,代替他的兒子。 14亞伯拉罕給那地方起名叫「耶和華以勒」 。直到今日人還說:「在耶和華的山上必有預備。」
15耶和華的使者第二次從天上呼喚亞伯拉罕, 16說:「耶和華說:『你既行了這事,沒有留下你的兒子,就是你的獨子,我指著自己起誓: 17我必多多賜福給你,我必使你的後裔大大增多,如同天上的星、海邊的沙。你的後裔必得仇敵的城門, 18並且地上的萬國都必因你的後裔得福,因為你聽從了我的話。』」
詩篇一六
為信心穩固而祈禱 Conserva me, Domine.
詩篇一六
為信心穩固而祈禱 Conserva me, Domine.
10法老臨近的時候,以色列人舉目看見埃及人趕來,就甚懼怕,向耶和華哀求。 11他們對摩西說:「難道在埃及沒有墳地,你把我們帶來死在曠野嗎?你為甚麼這樣待我們,將我們從埃及領出來呢? 12我們在埃及豈沒有對你說過,不要攪擾我們,容我們服事埃及人嗎?因為服事埃及人比死在曠野還好。」 13摩西對百姓說:「不要懼怕,只管站住!看耶和華今天向你們所要施行的救恩。因為,你們今天所看見的埃及人必永遠不再看見了。 14耶和華必為你們爭戰;你們只管靜默,不要作聲。」 15耶和華對摩西說:「你為甚麼向我哀求呢?你吩咐以色列人往前走。 16你舉手向海伸杖,把水分開。以色列人要下海中走乾地。 17我要使埃及人的心剛硬,他們就跟著下去。我要在法老和他的全軍、車輛、馬兵上得榮耀。 18我在法老和他的車輛、馬兵上得榮耀的時候,埃及人就知道我是耶和華了。」
19在以色列營前行走上帝的使者,轉到他們後邊去;雲柱也從他們前邊轉到他們後邊立住。 20在埃及營和以色列營中間有雲柱,一邊黑暗,一邊發光,終夜兩下不得相近。
21摩西向海伸杖,耶和華便用大東風,使海水一夜退去,水便分開,海就成了乾地。 22以色列人下海中走乾地,水在他們的左右作了牆垣。 23埃及人追趕他們,法老一切的馬匹、車輛,和馬兵都跟著下到海中。 24到了晨更的時候,耶和華從雲火柱中向埃及的軍兵觀看,使埃及的軍兵混亂了; 25又使他們的車輪脫落,難以行走,以致埃及人說:「我們從以色列人面前逃跑吧!因耶和華為他們攻擊我們了。」
26耶和華對摩西說:「你向海伸杖,叫水仍合在埃及人並他們的車輛、馬兵身上。」 27摩西就向海伸杖,到了天一亮,海水仍舊復原。埃及人避水逃跑的時候,耶和華把他們推翻在海中, 28水就回流,淹沒了車輛和馬兵。那些跟著以色列人下海法老的全軍,連一個也沒有剩下。 29以色列人卻在海中走乾地;水在他們的左右作了牆垣。
30當日,耶和華這樣拯救以色列人脫離埃及人的手,以色列人看見埃及人的死屍都在海邊了。 31以色列人看見耶和華向埃及人所行的大事,就敬畏耶和華,又信服他和他的僕人摩西。
20亞倫的姊姊,女先知米利暗,手裏拿著鼓;眾婦女也跟她出去拿鼓跳舞。 21米利暗應聲說:你們要歌頌耶和華,因他大大戰勝,將馬和騎馬的投在海中。
10法老逼近的時候,以色列人舉目,看哪,埃及人追來了,就非常懼怕,以色列人向耶和華哀求。 11他們對摩西說:「難道埃及沒有墳地,你要把我們帶來死在曠野嗎?你為甚麼這樣待我們,將我們從埃及領出來呢? 12我們在埃及豈沒有對你說過,不要攪擾我們,讓我們服事埃及人嗎?因為服事埃及人總比死在曠野好。」 13摩西對百姓說:「不要怕,要站穩,看耶和華今天向你們所要施行的拯救,因為你們今天所看見的埃及人必永遠不再看見了。 14耶和華必為你們爭戰,你們要安靜!」
15耶和華對摩西說:「你為甚麼向我哀求呢?你吩咐以色列人往前走。 16你舉手向海伸杖,把水分開。以色列人要下到海中,走在乾地上。 17看哪,我要任憑埃及人的心剛硬,他們就跟著下去。我要在法老和他的全軍、戰車、戰車長身上得榮耀。 18我在法老和他的戰車、戰車長身上得榮耀的時候,埃及人就知道我是耶和華。」
19在以色列營前行走的上帝的使者移動,走到他們後面;雲也從他們的前面移動,站在他們後面。 20它來到埃及營和以色列營的中間:一邊有雲和黑暗,另一邊它照亮夜晚,整夜彼此不得接近。
21摩西向海伸手,耶和華就用強勁的東風,使海水在一夜間退去,海就成了乾地;水分開了。 22以色列人下到海中,走在乾地上,水在他們左右成了牆壁。 23埃及人追趕他們,法老一切的馬匹、戰車和戰車長都跟著下到海中。 24破曉時分,耶和華從雲柱、火柱中瞭望埃及的軍兵,使埃及的軍兵混亂。 25他使他們的車輪脫落,難以前行,埃及人說:「我們從以色列人面前逃跑吧!因耶和華為他們作戰,攻擊埃及了。」
26耶和華對摩西說:「你要向海伸手,使水回流到埃及人,他們的戰車和戰車長身上。」 27摩西就向海伸手,到了天亮的時候,海恢復原狀。埃及人逃避水的時候,耶和華把他們推入海中。 28海水回流,淹沒了戰車和戰車長,以及那些跟著以色列人下到海中的法老全軍,連一個也沒有剩下。 29以色列人卻在海中走乾地,水在他們的左右成了牆壁。
30那一日,耶和華拯救以色列脫離埃及人的手。以色列人看見埃及人死在海邊。 31以色列人看見耶和華向埃及人所施展的大能,百姓就敬畏耶和華,並且信服耶和華和他的僕人摩西。
20那時,米利暗女先知,亞倫的姊姊,手裏拿著鈴鼓;眾婦女也跟她出去打鼓跳舞。 21米利暗回應他們:「你們要歌頌耶和華,因他大大得勝,將馬和騎馬的投在海中。」
摩西頌
出 15:1-6, 11-13, 17-18
我要向主歌唱,因祂大大戰勝;
*將馬和騎馬的投在海中。
主是我的力量,我的避難所;
*也成了我的拯救。
這是我的上帝,我要讚美祂,
*是我百姓的上帝,我要尊崇祂。
主是大力的戰士;
*祂的名是耶和華。
法老的車輛、軍兵,主已拋在海中;
*他特選的軍長,都沉於紅海。
深水淹沒他們;
*他們如同石頭墜到深處。
主啊,祢的右手施展能力,顯出榮耀;
*主啊,祢的右手摔碎仇敵。
主啊,眾神之中誰能像祢?
*誰能像祢同,至聖至榮,可頌可畏,施行奇事?
祢伸出右手;
*地便吞滅他們。
祢憑慈愛,領了祢所贖的百姓;
*祢憑能力,引他們到了祢的聖所。
祢要將他們領進去,
*栽於祢產業的山上。
主啊,就是祢為自己所造的住處,
*主阿,就是祢所建立的聖所。
主必作王,
*直到永永遠遠!
但願榮耀歸於聖父、聖子、聖靈,
*起初怎樣,現在以及永遠,也是怎樣,世世無盡。阿們。
1你們一切乾渴的都當就近水來;沒有銀錢的也可以來。你們都來,買了吃;不用銀錢,不用價值,也來買酒和奶。
2你們為何花錢買那不足為食物的?用勞碌得來的買那不使人飽足的呢?你們要留意聽我的話就能吃那美物,得享肥甘,心中喜樂。
3你們當就近我來;側耳而聽,就必得活。我必與你們立永約,就是應許大衛那可靠的恩典。
4我已立他作萬民的見證,為萬民的君王和司令。
5你素不認識的國民,你也必召來;素不認識你的國民也必向你奔跑,都因耶和華-你的上帝以色列的聖者,因為他已經榮耀你。
6當趁耶和華可尋找的時候尋找他,相近的時候求告他。
7惡人當離棄自己的道路;不義的人當除掉自己的意念。歸向耶和華,耶和華就必憐恤他;當歸向我們的上帝,因為上帝必廣行赦免。
8耶和華說:我的意念非同你們的意念;我的道路非同你們的道路。
9天怎樣高過地,照樣,我的道路高過你們的道路;我的意念高過你們的意念。
10雨雪從天而降,並不返回,卻滋潤地土,使地上發芽結實,使撒種的有種,使要吃的有糧。
11我口所出的話也必如此,決不徒然返回,卻要成就我所喜悅的,在我發他去成就的事上必然亨通。
1來!你們所有乾渴的,都當來到水邊;沒有銀錢的也可以來。你們都來,買了吃;不用銀錢,不付代價,就可買酒和奶。 2你們為何花錢買那不是食物的東西,用勞碌得來的買那無法使人飽足的呢?你們要留意聽從我的話,就能吃那美物,得享肥甘,心中喜樂。 3當側耳而聽,來到我這裏;要聽,就必存活。我要與你們立永約,就是應許給大衛那可靠的慈愛。 4看哪,我已立他作萬民的見證,立他作萬民的君王和發令者。 5看哪,你要召集素不認識的國民,素不認識的國民要奔向你;這都因耶和華─你的上帝,因以色列的聖者已經榮耀了你。
6當趁耶和華可尋找的時候尋找他,在他接近的時候求告他。 7惡人當離棄自己的道路,不義的人應除掉自己的意念。歸向耶和華,耶和華就必憐憫他;當歸向我們的上帝,因為他必廣行赦免。 8我的意念非同你們的意念,我的道路非同你們的道路。這是耶和華說的。 9天怎樣高過地,照樣,我的道路高過你們的道路,我的意念高過你們的意念。
10雨雪從天而降,並不返回,卻要滋潤土地,使地面發芽結實,使撒種的有種,使要吃的有糧。 11我口所出的話也必如此,絕不徒然返回,卻要成就我的旨意,達成我差它的目的。
以賽亞第一頌歌
賽 12:2-6
我要向主歌唱,因祂大大戰勝;
*將馬和騎馬的投在海中。
主是我的力量,我的避難所;
*也成了我的拯救。
這是我的上帝,我要讚美祂,
*是我百姓的上帝,我要尊崇祂。
主是大力的戰士;
*祂的名是耶和華。
法老的車輛、軍兵,主已拋在海中;
*他特選的軍長,都沉於紅海。
深水淹沒他們;
*他們如同石頭墜到深處。
主啊,祢的右手施展能力,顯出榮耀;
*主啊,祢的右手摔碎仇敵。
主啊,眾神之中誰能像祢?
*誰能像祢同,至聖至榮,可頌可畏,施行奇事?
祢伸出右手;
*地便吞滅他們。
祢憑慈愛,領了祢所贖的百姓;
*祢憑能力,引他們到了祢的聖所。
祢要將他們領進去,
*栽於祢產業的山上。
主啊,就是祢為自己所造的住處,
*主阿,就是祢所建立的聖所。
主必作王,
*直到永永遠遠!
但願榮耀歸於聖父、聖子、聖靈,
*起初怎樣,現在以及永遠,也是怎樣,世世無盡。阿們。
9以色列人哪!要聽生命的誡命、側耳領悟智慧罷! 10以色列人哪!你們怎樣住在仇敵的地方、在外國作客、已經漸漸老了? 11你們怎樣爲了死人受污穢、怎樣與入墓的人無異。 12你們離了智慧的泉源、 13你們若是行上帝的道、就可以永遠安居。 14你們當學習在何處尋求智慧能力與聰明。那末你就知道從什麼地方可以得到高壽、生命、光明和平安。 15誰找着了智慧所在之地、誰進入了他的寶庫呢?
32唯有知道萬事的知道智慧、用聰明找出他來。主堅立大地直到永遠、用四足的動物佈滿大地。 33主發光、光就四射;命令光、光就遵從他、敬畏他。 34星辰因爲守望而歡樂照耀。主一呼喚他們、他們就都應聲說:「我們在這裏。」他們爲創造他們的主必然歡樂照耀。 35這是我們的上帝、無論甚麼神不能與他相比。 36主找到了知識的每一條路徑、交與他的僕人雅各、並他所愛的以色列、 37以後他要將自己顯與世界、與人相通。
1智慧就是上帝的誡命書、就是永遠常存的律法、凡謹守他的人就有生命、離棄他的必然死亡。 2雅各阿!你當回轉、持守誡命、在他的光明中行走、使你得蒙光照。 3不要將你的榮耀歸與別人、不要將使你得益處的事交與外邦人。 4以色列阿!我們知道何爲上帝所喜悅的、我們何等的歡樂呢?
9以色列啊!你要聽生命的誡命,側耳領悟智慧。
10以色列啊!你為何身在仇敵之地呢?在異地年老呢?
11你為甚麼因死人而受污穢,以致與那些在陰間的同列呢?
12你已離開了智慧的泉源,
13你若是行上帝的道,就可以永遠安居。
14你當學習哪裏是智慧,哪裏是力量,哪裏是聰明,以至你同時知道,哪裏是高壽和生命,哪裏是光明(註:「光明」原文直譯「眼睛的光」。)和平安。
15誰找着智慧所在之地?誰進入了她的寶庫呢?
32惟有那位全知的知道她,藉着其聰明將她找出來。那位堅立地直到永遠的,要用四足動物充滿其中。
33他差遣光,光就四射;他呼喚光,光就顫抖遵從他。
34星辰按其更次發光,並且歡欣。
35他呼喚它們,它們就說:「我們都在這裏。」它們歡欣為那位造它們的發光。
36這是我們的上帝,沒有別神可與他相比。
37他找出知識的一切道路,將其賜與他的僕人雅各,和他所愛的以色列。
38這事以後,智慧要在地上顯現,並且要與人相通。
1智慧是上帝誡命的書,是那永遠常存的律法。凡謹守她的就有生命,離棄她的人必然死亡。
2雅各啊,你當回轉,持守她,在光明中行走,得其光照。
3不要將你的榮耀歸與別人,或將你的益處交與外邦人。
4以色列啊!我們是有福的,因為我們得知何為上帝所喜悅的。
1智慧豈不呼叫?聰明豈不發聲?
2她在道旁高處的頂上,在十字路口站立,
3在城門旁,在城門口,在城門洞,大聲說:
4眾人哪,我呼叫你們,我向世人發聲。
5說:愚蒙人哪,你們要會悟靈明;愚昧人哪,你們當心裏明白。
6你們當聽,因我要說極美的話;我張嘴要論正直的事。
7我的口要發出真理;我的嘴憎惡邪惡。
8我口中的言語都是公義,並無彎曲乖僻。
19我的果實勝過黃金,強如精金;我的出產超乎高銀。
20我在公義的道上走,在公平的路中行,
21使愛我的,承受貨財,並充滿他們的府庫。
4又對那無知的人說:
5你們來,吃我的餅,喝我調和的酒。
6你們愚蒙人,要捨棄愚蒙,就得存活,並要走光明的道。
1智慧豈不呼喚?聰明豈不揚聲?
2她站立在十字路口,在道路旁高處的頂上,
3在城門旁,城門口,入口處,她呼喊:
4「人哪,我呼喚你們,我向世人揚聲。
5愚蒙人哪,你們要學習靈巧,愚昧人哪,你們的心要明辨。
6你們當聽,因我要說尊貴的事,我要張開嘴唇講正直的事。
7我的口要發出真理,我的嘴唇憎惡邪惡。
8我口中的言語都是公義,並無奸詐和歪曲。
19我的果實勝過金子,強如純金,我的出產超乎上選的銀子。
20我在公義的道上走,在公平的路中行,
21使愛我的承受財產,充滿他們的庫房。
4又對那無知的人說:
5「你們來,吃我的餅,喝我調的酒。
6你們要離棄愚蒙,就得存活,並要走明智的道路。」
詩篇一九
造化的榮耀 Coeli enarrant
詩篇一九
造化的榮耀 Coeli enarrant
24我必從各國收取你們,從列邦聚集你們,引導你們歸回本地。 25我必用清水灑在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的污穢,棄掉一切的偶像。 26我也要賜給你們一個新心,將新靈放在你們裏面,又從你們的肉體中除掉石心,賜給你們肉心。 27我必將我的靈放在你們裏面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。 28你們必住在我所賜給你們列祖之地。你們要作我的子民,我要作你們的上帝。
24我必從列國帶領你們,從列邦聚集你們,領你們回到本地。 25我必灑清水在你們身上,你們就潔淨了。我要潔淨你們,使你們脫離一切的污穢,棄絕一切的偶像。 26我也要賜給你們一顆新心,將新靈放在你們裏面,又從你們的肉體中除掉石心,賜給你們肉心。 27我必將我的靈放在你們裏面,使你們順從我的律例,謹守遵行我的典章。 28你們必住在我所賜給你們祖先之地;你們要作我的子民,我要作你們的上帝。
詩篇四二
流亡異鄉者的禱告 Quemadmodum
詩篇四二
流亡異鄉者的禱告 Quemadmodum
1耶和華的靈降在我身上。耶和華藉他的靈帶我出去,將我放在平原中;這平原遍滿骸骨。 2他使我從骸骨的四圍經過,誰知在平原的骸骨甚多,而且極其枯乾。 3他對我說:「人子啊,這些骸骨能復活嗎?」我說:「主耶和華啊,你是知道的。」 4他又對我說:「你向這些骸骨發預言說:枯乾的骸骨啊,要聽耶和華的話。 5主耶和華對這些骸骨如此說:『我必使氣息進入你們裏面,你們就要活了。 6我必給你們加上筋,使你們長肉,又將皮遮蔽你們,使氣息進入你們裏面,你們就要活了;你們便知道我是耶和華。』」
7於是,我遵命說預言。正說預言的時候,不料,有響聲,有地震;骨與骨互相聯絡。 8我觀看,見骸骨上有筋,也長了肉,又有皮遮蔽其上,只是還沒有氣息。 9主對我說:「人子啊,你要發預言,向風發預言,說主耶和華如此說:氣息啊,要從四方而來,吹在這些被殺的人身上,使他們活了。」 10於是我遵命說預言,氣息就進入骸骨,骸骨便活了,並且站起來,成為極大的軍隊。
11主對我說:「人子啊,這些骸骨就是以色列全家。他們說:『我們的骨頭枯乾了,我們的指望失去了,我們滅絕淨盡了。』 12所以你要發預言對他們說,主耶和華如此說:『我的民哪,我必開你們的墳墓,使你們從墳墓中出來,領你們進入以色列地。 13我的民哪,我開你們的墳墓,使你們從墳墓中出來,你們就知道我是耶和華。 14我必將我的靈放在你們裏面,你們就要活了。我將你們安置在本地,你們就知道我-耶和華如此說,也如此成就了。這是耶和華說的。』」
1耶和華的手按在我身上。耶和華藉著他的靈帶我出去,把我放在平原中,平原遍滿骸骨。 2他使我從骸骨的四圍經過,看哪,平原上面的骸骨甚多,看哪,極其枯乾。 3他對我說:「人子啊,這些骸骨能活過來嗎?」我說:「主耶和華啊,你是知道的。」 4他又對我說:「你要向這些骸骨說預言,對它們說:枯乾的骸骨啊,要聽耶和華的話。 5主耶和華對這些骸骨如此說:『看哪,我必使氣息進入你們裏面,你們就要活過來。 6我要給你們加上筋,長出肉,又給你們包上皮,使氣息進入你們裏面,你們就要活過來;你們就知道我是耶和華。』」
7於是,我遵命說預言。正說預言的時候,有響聲,看哪,有地震;骨與骨彼此接連。 8我觀看,看哪,骸骨上面有筋,長了肉,又包上皮,只是裏面還沒有氣息。 9耶和華對我說:「人子啊,你要說預言,向風說預言。你要說,耶和華如此說:氣息啊,要從四方而來,吹在這些被殺的人身上,使他們活過來。」 10於是我遵命說預言,氣息就進入骸骨,骸骨就活過來,並且用腳站起來,成為極大的軍隊。
11他對我說:「人子啊,這些骸骨就是以色列全家。他們說:『看哪,我們的骨頭枯乾了,我們的指望失去了,我們滅絕淨盡了!』 12所以你要說預言,對他們說,主耶和華如此說:我的子民,看哪,我要打開你們的墳墓,把你們帶出墳墓,領你們進入以色列地。 13我的子民哪,我打開你們的墳墓,把你們帶出墳墓時,你們就知道我是耶和華。 14我必將我的靈放在你們裏面,你們就要活過來。我把你們安置在本地,你們就知道我─耶和華說了這話,就必成就。這是耶和華說的。」
詩篇一四三
求主救脫 Domine, exaudi
詩篇一四三
求主救脫 Domine, exaudi
14錫安的民哪,應當歌唱!以色列啊,應當歡呼!耶路撒冷的民哪,應當滿心歡喜快樂!
15耶和華已經除去你的刑罰,趕出你的仇敵。以色列的王-耶和華在你中間;你必不再懼怕災禍。
16當那日,必有話向耶路撒冷說:不要懼怕!錫安哪;不要手軟!
17耶和華-你的上帝是施行拯救、大有能力的主。他在你中間必因你歡欣喜樂,默然愛你,且因你喜樂而歡呼。
18那些屬你、為無大會愁煩、因你擔當羞辱的,我必聚集他們。
19那時,我必罰辦一切苦待你的人,又拯救你瘸腿的,聚集你被趕出的。那些在全地受羞辱的,我必使他們得稱讚,有名聲。
20那時,我必領你們進來,聚集你們;我使你們被擄之人歸回的時候,就必使你們在地上的萬民中有名聲,得稱讚。這是耶和華說的。
14錫安哪,應當歌唱!以色列啊,應當歡呼!耶路撒冷啊,應當滿心歡喜快樂! 15耶和華已經免去對你的審判,趕出你的仇敵。以色列的王-耶和華在你中間;你必不再懼怕災禍。 16當那日,必有話對耶路撒冷說:「不要懼怕!錫安哪,不要手軟! 17耶和華-你的上帝在你中間大有能力,施行拯救。他必因你歡欣喜樂,他在愛中靜默,且因你而喜樂歡呼。 18我要聚集那些因無節期而愁煩的人,他們曾遠離你,是你的重擔和羞辱。 19那時,看哪,我必對付所有苦待你的人,拯救瘸腿的,召集被趕出的;那些在全地受羞辱的,我必使他們得稱讚,享名聲。 20那時,我必領你們回來,召集你們;我使你們被擄之人歸回的時候,必使你們在地上的萬民中享名聲,得稱讚;這是耶和華說的。」
詩篇九八
上帝掌管世界 Cantate Domino
詩篇九八
上帝掌管世界 Cantate Domino
2到那日,耶和華發生的苗必華美尊榮,地的出產必為以色列逃脫的人顯為榮華茂盛。 3-4主以公義的靈和焚燒的靈,將錫安女子的污穢洗去,又將耶路撒冷中殺人的血除淨。那時,剩在錫安、留在耶路撒冷的,就是一切住耶路撒冷、在生命冊上記名的,必稱為聖。 5耶和華也必在錫安全山,並各會眾以上,使白日有煙雲,黑夜有火焰的光。因為在全榮耀之上必有遮蔽。 6必有亭子,白日可以得蔭避暑,也可以作為藏身之處,躲避狂風暴雨。
2在那日,耶和華的苗必華美尊榮,地的出產必成為倖存的以色列民的驕傲和光榮。 3-4主以公平的靈和焚燒的靈洗淨錫安居民的污穢,又除淨在耶路撒冷流人血的罪。那時,剩在錫安、留在耶路撒冷的,就是一切住耶路撒冷、在生命冊上記名的,必稱為聖。 5耶和華必在整座錫安山,在會眾之上,白天造雲,黑夜發出煙和火焰的光,因為在一切榮耀之上必有華蓋; 6這要作為棚子,白天可以遮蔭避暑,暴風雨侵襲時,可作藏身處和避難所。
詩篇一二二
耶路撒冷頌 Loetatus sum
詩篇一二二
耶路撒冷頌 Loetatus sum
上帝啊,你為要救贖我們,曾使獨生聖子在十字架上受死,又因他榮耀的復活,拯救我們脫離仇敵的權勢:懇求主使我們天天在罪上死,就可以永遠和他同享復活的喜樂;這都是靠著你的聖子——我們的主耶穌基督,聖子和聖父、聖靈,一同永生,一同掌權,惟一上帝,永無窮盡。阿們。
上帝啊,你使這至聖的黑夜,發射出主復活榮耀的光輝:求主在主的教會裡,激發那在聖洗禮中賜給我們,又接納我們為主兒女的聖靈;使我們身心都蒙更新,就能用心靈和誠實敬拜主;這都是靠著我們的主耶穌基督,聖子和聖父、聖靈,一同永生,一同掌權,惟一上帝,永無窮盡。阿們。
——美國聖公會譯上帝阿,祢為救贖我們,使獨生聖子在十字架上受死,又因祂榮耀的復活,拯救我們脫離仇敵的權勢,懇求祢使我們天天在罪上死,就可以永遠和祂同享復活的喜樂;這都是靠著祢的聖子,我們的主耶穌基督,聖子和聖父、聖靈,一同永生,一同掌權,惟一上帝,永世無盡。阿們。
上帝阿,祢曾使這至聖的黑夜,發射出主復活的榮光:求祢在教會裏,激發那在洗禮中所賜給我們,接納我們成為兒女的聖靈,使我們身心都蒙更新,就能用心靈和誠實敬拜主;這都是靠著我們的主耶穌基督,聖子和聖父、聖靈,三位一體的主,一同永生,一同掌權,惟一上帝,永世無盡。阿們。
——台灣聖公會譯3豈不知我們這受洗歸入基督耶穌的人是受洗歸入他的死嗎? 4所以,我們藉著洗禮歸入死,和他一同埋葬,原是叫我們一舉一動有新生的樣式,像基督藉著父的榮耀從死裏復活一樣。 5我們若在他死的形狀上與他聯合,也要在他復活的形狀上與他聯合; 6因為知道我們的舊人和他同釘十字架,使罪身滅絕,叫我們不再作罪的奴僕; 7因為已死的人是脫離了罪。 8我們若是與基督同死,就信必與他同活。 9因為知道基督既從死裏復活,就不再死,死也不再作他的主了。 10他死是向罪死了,只有一次;他活是向上帝活著。 11這樣,你們向罪也當看自己是死的;向上帝在基督耶穌裏,卻當看自己是活的。
3難道你們不知道,我們這受洗歸入基督耶穌的人,就是受洗歸入他的死嗎? 4所以,我們藉著洗禮歸入死,和他一同埋葬,是要我們行事為人都有新生的樣子,像基督藉著父的榮耀從死人中復活一樣。 5我們若與他合一,經歷與他一樣的死,也將經歷與他一樣的復活。 6我們知道,我們的舊人和他同釘十字架,使罪身滅絕,叫我們不再作罪的奴隸, 7因為已死的人是脫離了罪。 8我們若與基督同死,我們信也必與他同活, 9因為知道基督既從死人中復活,就不再死,死也不再作他的主了。 10他死了,是對罪死,只這一次;他活,是對上帝活著。 11這樣,你們也要看自己對罪是死的,在基督耶穌裏對上帝卻是活的。
詩篇一一四
越節之歌 In exitu Israel
詩篇一一四
越節之歌 In exitu Israel
1七日的頭一日,黎明的時候,那些婦女帶著所預備的香料來到墳墓前, 2看見石頭已經從墳墓滾開了, 3她們就進去,只是不見主耶穌的身體。 4正在猜疑之間,忽然有兩個人站在旁邊,衣服放光。 5婦女們驚怕,將臉伏地。那兩個人就對她們說:「為甚麼在死人中找活人呢? 6他不在這裏,已經復活了。當記念他還在加利利的時候怎樣告訴你們, 7說:『人子必須被交在罪人手裏,釘在十字架上,第三日復活。』」 8她們就想起耶穌的話來, 9便從墳墓那裏回去,把這一切的事告訴十一個使徒和其餘的人。 10那告訴使徒的就是抹大拉的馬利亞和約亞拿,並雅各的母親馬利亞,還有與她們在一處的婦女。 11她們這些話,使徒以為是胡言,就不相信。 12彼得起來,跑到墳墓前,低頭往裏看,見細麻布獨在一處,就回去了,心裏希奇所成的事。
1七日的第一日,黎明的時候,那些婦女帶著所預備的香料來到墳墓那裏, 2發現石頭已經從墳墓滾開了, 3她們就進去,只是不見主耶穌的身體。 4正在為這事困惑的時候,忽然有兩個人站在旁邊,衣服放光。 5婦女們非常害怕,就俯伏在地上。那兩個人對她們說:「為甚麼在死人中找活人呢? 6他不在這裏,已經復活了。要記得他還在加利利的時候怎樣告訴你們的, 7他說:『人子必須被交在罪人手裏,釘在十字架上,第三天復活。』」 8她們就想起耶穌的話來。 9於是她們從墳墓那裏回去,把這一切事告訴十一個使徒和其餘的人。 10把這些事告訴使徒的有抹大拉的馬利亞、約亞拿,和雅各的母親馬利亞,還有跟她們在一起的婦女。 11她們這些話,使徒以為是胡言,就不相信。 12彼得起來,跑到墳墓前,俯身往裏看,只見細麻布,就回去了,因所發生的事而心裏驚訝。